Nehemia 3:9

SVEn aan hun hand verbeterde Refaja, de zoon van Hur, overste des halven deels van Jeruzalem.
WLCוְעַל־יָדָ֤ם הֶחֱזִיק֙ רְפָיָ֣ה בֶן־ח֔וּר שַׂ֕ר חֲצִ֖י פֶּ֥לֶךְ יְרוּשָׁלִָֽם׃ ס
Trans.

wə‘al-yāḏām heḥĕzîq rəfāyâ ḇen-ḥûr śar ḥăṣî peleḵə yərûšālāim:


ACט ועל ידם החזיק רפיה בן חור שר חצי פלך ירושלם  {ס}
ASVAnd next unto them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of half the district of Jerusalem.
BENear them was working Rephaiah, the son of Hur, the ruler of half Jerusalem.
DarbyAnd next to them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of the half part of Jerusalem.
ELB05Und ihm zur Seite besserte aus Rephaja, der Sohn Hurs, der Oberste des halben Bezirks von Jerusalem.
LSGA côté d'eux travailla aux réparations Rephaja, fils de Hur, chef de la moitié du district de Jérusalem.
SchNeben ihnen baute Rephaja, der Sohn Churs, der Oberste des halben Bezirks von Jerusalem.
WebAnd next to them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of the half part of Jerusalem.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken